Biblical: Many compounds of dad pa/ are used in the NT to indicate those who believe or disbelieve in Christ: 1) dad par gyur pa/ one who has come to faith: dad par gyur pa'i ya hu da pa/ the Jews who had become believers (Ac. 10:45); 2) gtso bo la dad pa/ one who believes in the Lord; 3) dad ldan/ [faith + having] dad ldan dang dad med la mtshungs pa ci yod/ what does a believer have in common with an unbeliever? (2 Cor 6:15); 4) dad pa'i khyim tshang / the household of the faith (Gal 6:10); 5) dad pa byed pa/ [faith + do + person] believer: dad pa byed pa rnams lhan du gnas shing / all the believers were together (Ac. 2:44); 6) dad pa'i grogs rnams/ the fellowship of believers (Gal. 6:10 SV); 7) dad pa can/ believer: dad pa can gyi phyir/ for believers (1 Cor. 14:22); 8) dad med/ [lit. no faith] unbeliever: ya hu da'i dad med rnams/ Jewish unbelievers (Rom 15:30-31), dad pa med pa'i mi rnams/ unbelievers: (1 Cor. 6:6 SV); 9) dad pa mi byed/ not believing: dad pa mi byed mkhan zhig an unbeliever (1 Cor. 7:12 SV).
Biblical: brother/sister: used metaphorically of Christian believers: spun brgya dang nyi shu tsam/ about 120 believers (Ac. 1:15), ya hu da pa yin pa'i spun tsho/ the Jewish believers (Ac. 11:2), lha chos pa nas yin pa'i spun rnams/ Gentile believers (Ac. 15:23), spun mo zhig gi khyo phyi pa yin te/ a sister who has an unbelieving husband (1 Cor. 7:13).
Secular: siblings, brothers and sisters: pha ma gnyis dang spun tshang ma/ my parents and all my siblings (DPD).
Biblical: a Christian; occasionally used to express the idea "believer": ma shi ka pa rnams dang mo reng ma rnams bos nas/ having called the believers and widows (Ac. 9:41), dpon po ma shi ka pa yin/ [slave] masters who are believers (1 Tim. 6:2).
Biblical: believer: chos la yid ches byed mkhan/ those who believe in religion (DLP 16).